25 октября в Москве на форуме-диалоге «Языковая политика: общероссийская экспертиза», организованном Федеральным агентством по делам национальностей, объявили лауреатов III Всероссийской общественной премии за сохранение языкового многообразия «Ключевое слово». Труд лексикографов Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН «Большой толковый словарь якутского языка» победил в номинации «Лучший научный проект».
Общественная премия «Ключевое слово» была инициирована Федеральным агентством по делам национальностей в 2017 году с целью содействия сохранению языкового многообразия России. В этом году на конкурс поступило более 700 заявок практически со всех регионов страны. На заседании экспертного совета, в состав которого вошли известные ученые, занимающиеся сохранением и популяризацией русского языка и языков народов России, а также общественные деятели, было выбрано семь лучших реализованных проектов.
В номинации «Лучший научный проект» премия «Ключевое слово» присуждена авторам-составителям «Большого толкового словаря якутского языка» в 15 томах из Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН, входящего в состав ФИЦ «Якутский научный центр СО РАН». В номинации «Лучший мультимедийный проект» победила «Онлайн-школа татарского языка Ана Теле», созданная сотрудниками Института филологии и межкультурной коммуникации Казанского (Приволжского) федерального университета. Книга уйльтинской национальной легенды «Манга-Мэргэ», проиллюстрированная работами уйльтинских мастериц на рыбьей коже, стала лучшим издательским проектом. «Лучшей социальной инициативой» стали сразу два проекта — башкирская Википедия «Вики-бабушки» и проект телерадиокомпании «Русский мир». Цифровое приложение «Музыкальный весёлый букварь» и проект «Школа тундровика» отмечены премией «Ключевое слово» за сохранение малых языков. Заведующая лабораторией изучения и сохранения малых языков Института языкознания РАН Ольга Казакевич стала лауреатом премии в номинации «За особые заслуги». Много лет она организует экспедиции по документации малых языков, является признанным экспертом по языкам народов Сибири.
Горно-металлургическая компания «Норильский никель» получила премию в специальной номинации «Социально ответственный бизнес» за проекты по взаимодействию с коренными народами Крайнего Севера.
Работа над созданием Большого толкового словаря якутского языка в 15 томах, содержащего около 80 тысяч слов, была завершена в 2018 году. Подчеркнем, что словарь является результатом почти полувековой работы нескольких поколений якутских лексикографов. В разные годы над ним работали: П.А. Слепцов, Е.И. Коркина, П.А. Афанасьев, Г.В. Попов, Н.Е. Петров, А.С. Луковцев, Н.С. Попова, А.Г. Нелунов, В.И. Лиханов, В.Д. Монастырев, Н.Н. Васильева, А.Г. Нелунов, Н.М. Васильева, Н.Н. Ефремов, Н.И. Данилова, Ф.Н. Дьячковский, Е.В. Семенова, Л.В. Роббек, Е.П. Копырина, Л.Н. Аммосова, М.Д. Куличкина, О.Н. Аммосова, У.Д. Протодъяконова.
Словарь с наибольшей полнотой охватывает лексику и фразеологию современного якутского литературного языка, распространенные диалектизмы, народную лексику, изобразительные слова разговорного языка, а также специфический фольклорный фонд. Главное достоинство словаря — это полное и развернутое толкование значений слов на якутском и русском языках. Словарь станет фундаментальной основой для дальнейших сравнительно-исторических, типологических и сопоставительных исследований.
Пресс-служба ФИЦ «ЯНЦ СО РАН»